1907
rok, USA, plaża w Bostonie. Australijska pływaczka Annette Kellerman zostaje
aresztowana.
Za co? Za to, że odkryła nogi, ramiona i (!) szyję, zakładając zbyt skąpy,
jednoczęściowy kostium kąpielowy. Szok, niedowierzanie, ironiczny uśmiech. A
jednak, takie były czasy! Spójrzmy, jak zmieniała się moda plażowa.
1907, the USA, Beach in Boston.
Australian swimmer Annette Kellerman is
arrested. Why? For having uncovered legs, shoulders and (!) neck,
wearing too scanty, one-piece swimming suit. Shocked you are, aren’t you? But
this i show it actually worked some time ago. Let’s
have a look on the beach fashion!
Najpierw
było bikini.
1996 rok, Piazza Armerina, Sycylia. Wykopaliska, archeolodzy, dużo pyłu i
piachu, żar leje się z nieba. Standard. Niestandardowe jest tylko znalezisko-
mozaika przedstawiająca kobiety w dwuczęściowych strojach kąpielowych
przypominających dzisiejsze bikini pochodzącą najprawdopodobniej z III w n.e. Tak,
Włosi od zawsze najlepiej rozumieli kobiety!
First was bikini.
1996, Piazza Armerina, Sicily. Archeological site, much dust and sand. Ordinary
scene. What is extraordinary are the findings- mosaic
depicting women in two-piece swimming suits, resembling today’s bikini, dating
back to III century. Yes, Italians have always understood women the best!
Jak to
to się stało, że włoska moda plażowa nie przyjęła się na całym świecie- nie
wiem. Do 1912 roku, kiedy to na
Olimpiadzie w Sztokholmie po raz pierwszy dopuszczono kobiety do rywalizacji w
pływaniu i skokach do wody, kobiety zmuszone były nosić ciężkie, niewygodne
suknie kąpielowe. Dopiero 1946 rok przyniósł przełom. Jacques Heim zaprezentował
w Cannes dwuczęściowy kostium damski. Nazwał go „atome” i określił jako „najmniejszy
strój świata”. Jeszcze mniejsze, przynajmniej zdaniem Louisa Réarda, miało być
bikini zaprezentowane tego samego roku w Paryżu.
How it
came about that Italian fashion failed to catch on- I don’t know. It wasn’t
until 1912, when during the Olympics in Stockholm women swimmers were allowed
to participate, that strange fashion for long, thick swimming dresses vanished.
1946 saw breakthrough, when Jacques Heim introduced two-piece women’s swimming suit. He called it ‘atome’ and
claimed to be ‘the smallest outfit ever’. Even smaller, or at least that’s Louis
Réard’s opinion, was bikini designed a few weeks later in Paris.
Nowy
strój stał się popularny między innymi dzięki Brigitte Bardot i Ursuli Andress.
W kolejnych dekadach ulegał modyfikacjom-
na stroje kąpielowe zużywano coraz to mniej materiału, co w gruncie
rzeczy można by podciągnąć pod szeroko pojętą ekologię. Wiadomo jednak, że w
modzie wszystko wraca i szybko się nudzi, więc w tym sezonie do łask powracają kostiumy
retro!
Fani
Marlin Monroe zapewne będą utrzymywali, że to ona najlepiej wyglądała w tych przesłodkich
strojach- nawet ja muszę przyznać, że jej sylwetka chyba nie mogła marzyć o
lepszym ubraniu. Obok czarno-białych inspiracji latami 50. prezentuję wam stroje z tegorocznych kolekcji sieciówek-
jest w czym wybierać!
New swimming suit immediately found its lovers, mainly
thanks to Brigitte Bardot and Ursula Andress. In next decades it underwent many
modifications, becoming more and more scanty-
using less and less fabric can probably be defined as a kind of ecology! That
said, it is common knowledge that fashion loves coming back, and here we are,
in the face of great return of retro swimming suits!
Marliyn Monroe’s lovers are bound to claim that
she wore them the best- and they may be right. Alongside black and white
inspirations from the fifities, I picked up a few swimming suits from this year’s
collections.
Przyglądając
się najnowszym trendom zauważyłam trzy wyraźne kierunki:Taking a closer look on them
I noticed three styles:
- przesłodzone kostiumy
w stylu pin-up:
sweet, pin-up swimming suits:
|
Topshop |
|
Dolce & Gabbana |
|
Chloé
|
|
Topshop |
|
Morgan |
- stroje oszczędne w barwie i kolorze, jednoczęściowe lub dwuczęściowe:
rather austere, mono-colour ones:
|
Topshop |
|
Vero Moda |
|
Topshop |
|
Topshop |
|
River Island |
|
River Island |
- Kostiumy eksplodujące wzorami i kolorami, z bardzo wyraźnymi motywami kwiatów,
liści, często ze złotymi wykończeniami (tutaj także moje ulubione, ze
zwierzęcymi motywami!)
Swimming suits bustling with colours and patterns, flowers, leaves, often
golden frames and animals (I do adore them!)
|
Topshop |
|
Topshop |
|
Topshop |
|
River Island |
|
River Island |
|
River Island |
|
New Look |
|
New Look |
|
New Look |
|
River Island |
|
River Island |
|
Bershka |
|
Bershka |
|
Bershka |
|
H&M |
|
Reserved |
Mam nadzieję, że wam się podoba i znajdziecie coś dla siebie!
Hope you like it and find something. Enjoy!
świetne :)
OdpowiedzUsuńJak dobrze, że żyjemy w czasach, kiedy nie musimy zasłaniac się długimi spódnicami w 40stopniowe upały. Piękne są Twoje propozycje strojów.
OdpowiedzUsuńDobrze,że pomyślałaś o strojach plażowych,bo przecież są wakacje ........
OdpowiedzUsuń